Образовательный портал - Kuveys

Всем привет!

Вы когда-нибудь замечали, например, смотря фильмы на английском с русскими субтитрами, что одна и та же фраза, сказанная на английском звучит гораздо короче, чем написанная дорожка на русском. А всё потому, что любят они сокращать. И в этой статье мы будем с Вами учиться это делать. А помогут нам абсолютные притяжательные местоимения в английском.

Найдите отличия

Итак, существует основная форма притяжательных местоимений (possessive adjectives), а есть еще одна – абсолютная форма. В оригинале она называется absolute possessive pronoun. Внешне они очень похожи, но имеют разные функции. Сравните их в таблице:

Possessive adjectives Absolute possessive pronouns
My Mine
Your Yours
His His
Her Hers
Its Its
Our Ours
Their Theirs

Итак, какие же отличия? Притяжательные указывают на принадлежность и стоят непосредственно перед существительным. Они также называются прилагательными, потому что выполняют их функции. Примеры: Open your books at page 7 (Откройте Ваши книги на странице 7). I left my umbrella on a bus (Я оставил свой зонтик в автобусе).

Абсолютные притяжательные называются таковыми, потому что стоят сами по себе и не требуют никаких существительных после себя. Они также обозначают принадлежность. Примеры предложений: My work is as good as yours (Моя работа такая же хорошая, как и твоя). Our house is bigger than theirs (Наш дом больше, чем их).

«Зачем же нужны такие похожие друг на друга местоимения?» – спросите Вы. Дело в том что они помогают Вам выразить одну и ту же мысль короче.

Например, когда уже из ситуации ясно, о чем идет речь. Отвечая на вопрос Is it your phone? (Это твой телефон?), Вы можете ответить No, my phone is in my pocket (Нет, мой телефон в кармане), а можете сократить и сказать No, mine is in my pocket, ведь уже и так понятно, что речь идет о телефоне.

Или предложение Their child is older than his child (Их ребенок старше его ребенка) можно сократить до Her child is older than his.

Притяжательные прилагательные и абсолютные притяжательные

Куда их поставить

Итак, встретить абсолютные притяжательные можно в трех разных местах в предложении:

  1. Вместо подлежащего, то есть в начале предложения.
    This is not my bag. Mine is on the sofa (Это не моя сумка. Моя на диване).
  2. В роли дополнения, как в примере: Your dog is bigger than mine (Твоя собака больше, чем моя).
  3. В ответе на вопрос Whose (Чей). Whose coffee is it? It’s mine (Чей это кофе. Это мой). В данном случае это функция именной части сказуемого.

Примеры притяжательных прилагательных и абсолютных притяжательных

В английском языке так же есть , личные и возвратные .

Учимся сокращать

Теперь давайте применим знания на практике и выполним упражнения. В этом задании я попрошу Вас сократить предложения там, где это возможно, заменив местоимения.

  1. Whose dog is this? It’s my dog.
    Например, It’s mine.
  2. Where are my documents? Your documents are on that table.
  3. Our computer is newer than they computer.
  4. Is it your charger? No, my charger is in my bag.
  5. Shall we drive your car or our car?
  6. Have you got your parcel? My parcel arrived yesterday.
  7. My phone is not working. Can I use your phone?
  8. It’s not her camera. She didn’t take her camera.
  9. Shall we go to my house or your house?
  10. – I can’t find my keys.
    – I can borrow you my keys.

Попробуйте выполнить упражнение на картинке:

Упражнение

Если вы хотите еще больше тем по английскому языку, то почитайте статьи о и мечтах, о в английском языке и как отличить , а так же другие статьи.

Теперь Вы стали еще на шаг ближе к продвинутому владению английским. Если хотите приблизиться еще, советую Школу Марины Русаковой . Программы для детей и взрослых расскажут Вам о том, как сделать освоение языка эффективным, о том, как запоминать около тысячи слов в неделю, поставить правильное произношение английских звуков, научиться на слух воспринимать английскую речь. Марина сама разработала методику, так как у неё стаж работы преподавателем 18 лет! В школе 30 000 студентов из 100 стран мира.

Подписывайтесь на блог Viva Европа и изучайте другие языки. А также Вы можете найти много полезных советов о путешествиях по странам Европы.

При подписке вы получите в подарок базовый разговорник по трем языкам, английскому, немецкому и французскому с русской транскрипцией.

С Вами была я, филолог английского языка, Екатерина Мартынова.

М е с т о и м е н и е – это часть речи, которая указывает на лицо, предметы, состояния, явления и т.д., но не называет их. В этом случае местоимение употребляется ВМЕСТО ИМЕНИ существительного. Местоимение также может указывать на признаки, не называя их, то есть употребляется ВМЕСТО ИМЕНИ прилагательного. Иногда местоимения могут заменять наречия и числительные.

По своему назначению и грамматическим признакам местоимения делятся на несколько разрядов: личные, притяжательные, возвратные, указательные и т.д.

Местоимения – служебные слова и их назначение — “заменять” другие части речи, поэтому смысл местоимений понятен только из контекста, когда ясно, кого или что заменяет то или иное местоимение.

Займемся притяжательными местоимениями, а именно, его абсолютной формой. Напоминаю, что притяжательные местоимения в предложении выражают принадлежность и отвечают на вопросы: ЧЕЙ? ЧЬЯ? ЧЬЕ? ЧЬИ? = WHOSE?.

В английском языке, кроме формы притяжательных местоимений есть еще одна форма, которая называется абсолютной (самостоятельной).

Простое притяжательное местоимение сочетается с существительным и самостоятельно находиться в предложении не может, поэтому его так и назвали – “несамостоятельное”. Простое притяжательное местоимение стоит перед существительным в функции определения. Например:

my ambition = моя цель; my children = мои дети;

his dream = его мечта; his books = его книги;

our children = наши дети; our difficulties = наши трудности;

your desire = ваше желание; your mistakes = ваши ошибки;

her brother = ее брат; her pictures = ее картины;

Абсолютное притяжательное местоимение называется самостоятельным, так как оно может находиться в предложении самостоятельно, без существительного, так как это два слова в одном: соответствующее простое притяжательное местоимение + существительное. Какое именно существительное “вмонтировано” в такое местоимение ясно из контекста.

Как образуется форма абсолютных притяжательных местоимений ясно из таблички, которую я напишу. Кроме абсолютного притяжательного местоимения “MINE” все остальные притяжательные местоимения ВСЕГДА имеют окончание “S”. Если окончание “S” уже было в простых притяжательных местоимениях, то обе формы совпадают.

Личные местоимения Простая форма Абсолютная форма

притяжательных притяжательных

местоимений местоимений

you your your + S = yourS

he his = hiS

she her her + S = herS

it its = itS

we our our + S = ourS

you your your + S = yourS

they their their + S = theirS

В предложении абсолютная форма притяжательного местоимения может находиться там, где обычно находится существительное, то есть выполнять функции подлежащего, дополнения, именной части сказуемого.

Например:

This is not my bag, MINE is brown. = Это не моя сумка, моя – коричневая. (В абсолютную форму притяжательного местоимения “MINE” входят два слова: “my” и “bag”). Грамматическая функция: ПОДЛЕЖАЩЕЕ.

Thtse books are OURS . = Эти книги – наши. (В абсолютную форму притяжательного местоимения “OURS” входят два слова: “our” и “books”). Грамматическая функция: ИМЕННАЯ ЧАСТЬ СКАЗУЕМОГО

I’ve broken my pencil. Give me YOURS , please. = Я сломал карандаш. Пожалуйста, дай мне твой. (В абсолютную форму притяжательного местоимения “YOURS” входят два слова: “your” и “pencil”). Грамматическая функция: ДОПОЛНЕНИЕ.

Напишу пару важных примечаний.

1. Сочетание слова “друг” = “friend” с абсолютным притяжательным местоимением употребляется с предлогом “of” в отличие от простого притяжательного местоимения, за которым часто ставится собственное имя.

Например:

a friend of mine = один из моих друзей, мой друг; my friend John = мой друг Джон;

a friend of his = один из его друзей; его друг; his friend George = его друг Джордж;

a friend of hers = одна из ее подружек; ее подружка; her friend Ann = ее подружка Аня.

friends of theirs = их друзья; their friends Tom and John = их друзья Том и Джон;

friends of ours = наши подружки; our friends Ann and Mary = наши подружки Аня и Маша;

2. В словосочетаниях a friend of mine / a friend of his / a friend of hers, etc. предлог “of” с абсолютным притяжательным местоимением часто опускается, когда ясно, о чьем друге или о чьей подруге идет речь.

Например:

I met an old friend of mine yesterday. = Я встретила вчера свою старую подругу.

My brother is going to see a friend of his next week. = Мой брат на следующей неделе собирается навестить одного из своих друзей.

Любому личному местоимению в английском имеется соответствие в виде притяжательного местоимения, именуемого Possessive Pronoun. Оно выражает принадлежность и дает ответ на вопрос Whose?-Чей?

Притяжательные местоимения в английском языке не склоняются по родам, и числам - их форма остается неизменной, вне зависимости от существительного либо другой части речи, к которой оно относится.

Притяжательные местоимения могут иметь зависимую либо независимую (абсолютную) форму. Использование таких местоимений в зависимой форме возможно исключительно с существительными, к которым оно относится, без употребления артикля.

Абсолютная форма притяжательных местоимений в английском служит заменой существительному и может употребляться самостоятельно, при этом артикль также ставить не нужно.

Важный момент - притяжательное местоимение its следует писать без апострофа, потому как с апострофом употребляется только сокращение от словосочетания it is. Притяжательные местоимения в английском языке, как видно из таблицы, приведенной здесь, могут иметь зависимую и абсолютную (независимую) форму.

Абсолютная форма притяжательных местоимений

Абсолютная форма притяжательных местоимений в английском языке обычно употребляется в составе of-конструкций:

A sister of his - его сестра

В этом случае употребление местоимения выполняется как замена определяемого существительного с целью избежать тавтологии.

This is his hat and this is mine . - Это его шляпа, а это моя.

Притяжательные местоимения, употребляемые в абсолютной форме, в английском языке выполняют в предложении одну из указанных функций:

1) Выступают в роли подлежащего:
Our cat is black and theirs is white. - Наш кот черный, а их - белый.

2) Являются именной частью сказуемого:
This chair will be mine, and that chair will be hers. - Этот стул будет моим, а тот - ее.

3) Или же играет роль дополнения:
Give me your pen and I"ll give you mine. - Дай мне твою ручку, а я дам тебе свою.

4) Также оно может служить в качестве определения , если дополняется предлогом of:
Не is a brother of theirs. - Он их брат.

Зависимая форма притяжательных местоимений

Перевод русского притяжательного местоимения «свой» дается в английском языке притяжательным местоимением либо заменяется словосочетанием со словом own. Словосочетание с own призвано подчеркнуть значение слова «собственный».

Следует учесть, что в таком словосочетании требуется употребление предлога of в том случае, если конструкция стоит после существительного:

My own car - a car of my own

Перевод на английский местоимения «свой» иногда сопряжен с путаницей - оно может относиться к любому из трех лиц, причем как единственного, так и множественного числа. Правильный перевод притяжательного местоимения в английском языке зависит от лица подлежащего в предложении.

Я почистил свои туфли. - I have cleaned my shoes.

Она почистила свои туфли. - She has cleaned her shoes.

Зависимая форма притяжательных местоимений в английском употребляется часто, особенно когда далее идут названия частей тела, занятий, элементов одежды и пр. На русский язык такое притяжательное местоимение не переводится.

Put your hands on the table! - Опустите руки на стол!

Приведенная выше таблица поможет сориентироваться в вариантах употребления притяжательных местоимений, принятых в английском языке.

Мы очень часто как в русском, так и в английском используем притяжательные местоимения. Думаете достаточно выучить my, his, her, their? Нет, их употребление порой ставит в неловкое положение тех, кто не знает всех секретов.

Спросите себя: что такое местоимение? Да, часть речи, которая заменяет существительное либо прилагательное. А вот особая группа Possesive Pronouns, можно так сказать, характеризует предмет, явление, свойство, указывая на принадлежность кому-либо и отвечает на вопрос чей? чья? чье? (whose?).

This is my note-book — Это моя тетрадь.

Their decission was unexpected. — Их решение было неожиданным.

Our car is broken. — Наша машина сломана.

Какие бывают притяжательные местоимения в английском языке?

Эта группа берет свои корни от личных местоимений в плане образования, и именно сравнивая их, рассмотрим употребление данных частей речи. Чтобы легче было понять и запомнить, разобьем все Possesive Pronouns на две группы.

  • Притяжательные местоимения-прилагательные. Такое название говорит о том, что перечисленные части речи стоят перед существительным , которое оно описывает, характеризует его. В данном случае никогда не используются артикли . Однако, после этих притяжательных местоимений в английском, могут стоять другие определения (прилагательные) , которые следуют после них. Хочется еще отметить, что данные pronouns ставятся после all и both , если таковые есть в предложении. Давайте окунемся в примеры и рассмотрим все случаи.

Her ticket is on the table. — Ее билет на столе.

It isn’t my bus. — Это не мой автобус.

Your friend came to see me yesterday. — Твой друг вчера навещал меня.

He gave me her address. — Он дал мне ее адрес.

Where is my green pencil? — Где мой зеленый карандаш.

His elder brother writes poems. — Его старший брат пишет стихи.

All my books are in the bag. — Все мои книги в сумке.

Both his friends smoke, but he doesn’t. — Оба его друга курят, а он нет.

  • Притяжательные местоимения-существительные (или absolute form). Данная подгруппа употребляется без существительного и выполняет его функцию подлежащего, именной части сказуемого или дополнения. Они могут стоять как в конце, так и в середине предложения.

Как видно из таблицы, по смыслу и переводу они идентичны, а вот образование и употребление придется запомнить. Чтобы легче было уложить в память, посмотрите: his — две формы совпадают, I меняется на mine, а ко всем остальным добавляется окончание -s. Посмотрим на примеры, где употреблена абсолютная форма. По лексическим нормам ее целесообразно использовать, чтобы не дублировать существительное, которое употреблено в предыдущей реплике.

Are these your spectacles? — No, they are not mine . — Это твои очки? Нет, они не мои.

Her house is not far from ours. — Ее дом недалеко от нашего.

Does this book belong to Mary? — No, It’s yours. — Эта книга принадлежит Мэри? — Нет, это твоя.

Her score was better than theirs. — Ее счет был лучше, чем их.

We’ll leave her house after dinner, so we should be at yours before 10.

Перевод

Переводя с английского на русский, проблем обычно не возникает. Стоит только запомнить все формы. А вот на английский! Здесь часто наталкиваются на кочки, о которые больно спотыкаются. Чтобы вы ровно шли на пути к изучению языка, запомните некоторые особенности:

1. В русском варианте могут стоять «его, их» , что может переводиться английскими притяжательными и личными местоимениями. Первые отвечают на вопрос чья? чье?, а вторые — кого? что?

Я видел его. — I saw him (кого -личное).

Это его часы. — This is his watch (чьи — притяжательное).

Я встретил их. — I met them (кого — личное).

Это их дом. — This is their house (чей — притяжательное).

2. В тупик часто ставит и русское «свой», ведь в английском нет соответствующей формы. Поэтому переводим одним из притяжательных местоимений, которое зависит от подлежащего.

Я подарил свою машину сыну. — I have given my car to my son.

Он потерял свои ключи. — He has lost his keys.

Они дали нам свою еду. — They gave us their food.

У меня нет билета. Вы можете продать мне свой? — I haven’t got a ticket. Can you sell me yours ?

3. Очень часто на русском вообще отсутствуе т притяжательное местоимение, а в английском оно должно быть. Только в случае, если подразумевается значение «свой», необходимо использовать данную часть речи. Вот здесь многие допускают ошибку, используя the вместо pronoun. Чаще всего данная ситуация возникает перед существительными, обозначающими части тела, членов семьи, одежду.

Я рассказал все жене. — I have told everything to my wife (а не the wife — подразумевается своей жене.)

Они сунули руки в карманы. — They put their hands into their pockets (свои руки в свои карманы).

Одень пальто! — Put on your coat!

Ничего сложного здесь нет. Если вам необходимо вставить притяжательные местоимения в английском предложении, то смотрите на наличие существительного: если есть — то относительную форму, нет — абсолютную. Конечно, необходимо проделать упражнения, чтобы закрепить весь материал.

Упражнения

  1. An old friend of (us, our, ours) phoned yesterday and said he would visit (us, our, ours).
  2. Is that picture on the wall (your, yours, you)?
  3. (They, their, theirs) holiday starts the week after (we, our, ours).
  4. Can we have (you, your, yours) suggestion first and then we’ll hear (he, him, his)?
  5. I didn’t bother going to (she, her,hers) party and she won’t be coming to (me, my, mine).
  6. (Us, our, ours) flight was delayed but (their, theirs, them) took off on time.
  7. Can I borrow (your, yours, you) pen? — I’m sorry, it isn’t (my, mine, me).
  8. Bob is one of (our, ours, us) best pupils.
  9. She has no mistakes in (her, hers, she) test.
  10. (My, mine, me) hands are cold, but (your, yours, you) are warm.

1. ours, us.
2. yours
3. their, ours
4. your, his
5. her, mine
6. our, theirs
7. your, mine.
8. our
9. her
10. my, yours

В этом уроке будет подробно рассмотрена тема: Абсолютная форма притяжательных местоимений в английском языке.

Теоретическая часть.

Притяжательные местоимения были рассмотрены в начале курса, а в этом уроке пойдет речь о другой форме притяжательных местоимений. Сначала изучите таблицу.

Отличительная особенность абсолютной формы притяжательных местоимений заключается в том, что они заменяют существительные, в то время как простая форма является определением к ним. Таким образом, можно сделать вывод, что после притяжательного местоимения в абсолютной форме мы не можем поставить существительное, так как оно является его заменой.

Данные местоимения в предложении могут быть:

а) подлежащим
It isn’t their door, theirs is grey – Это не их дверь, их – серого цвета;

б) дополнением
If you don’t have a coat you may take mine – Если у тебя нет куртки, ты можешь взять мою ;

в) именной частью сказуемого
This document is yours – Это документ ваш .

Следует отметить, что в английском языке не существует местоимения свой , и, для того чтобы перевести его, мы используем одну из форм притяжательных местоимений.

Пример:
I have lost my key. Give me yours please. – Я потерял ключ. Дай мне свой (твой) пожалуйста.

He brought his paper – Он принес свою (его) бумагу.

Также иногда употребляются сочетания of yours , of hers и т.д. Так, например, мы можем сказать:

She invited a classmate of yours – Она пригласила одного из твоих одноклассников.

На этом теоретическая часть заканчивается, приступим к практической, основанной на текстах любимых песен.

Практическая часть

1) Рассмотрим текст песни британской рок-группы Led Zeppelin - All of My Love (Вся моя любовь).

…Yours is the cloth ,
Mine is the hand that sews time...
His is the force that lies within
Ours is the fire , all the warmth we can find
He is a feather in the wind…
Перевод:
Твое - это полотно
Мое – это рука , что шьет время…
Его – это сила , которая сосредоточена внутри
Наше – это огонь , все тепло, которое мы находим
Он – перо в ветре…

В данном примере в первых четырех строках вы видите употребление абсолютной формы притяжательных местоимений, которые выступают в роли подлежащего. Mine is the hand… – мое – рука

2) Изучим строки песни американского певца Kevin Rudolf feat. Birdman, Jay Sean And Lil Wayne - Made It (Cash Money Heroes) – Сделал это (Герои денег).

… I look up to the sky:
And now the World is mine!
I"ve known it all my life!
I made it, I made it!..
Перевод:
…Я поднимаю глаза в небо:
И сейчас весь мир мой!
Я знал это всю жизнь!
Я сделал это, я сделал это!..

Притяжательное местоимение в абсолютной форме содержится во второй строке: And now the World is mine - И сейчас весь мир мой . В данном случае местоимение выступает в роли именной части сказуемого.

3) Обратимся к тексту песни британской рок-группы Iron Maiden - The Trooper (Солдат).

… You"ll take my life, but I"ll take yours too .
You"ll fire your musket, but I"ll run you through,
So, when you"re waiting for the next attack,
You"d better stand, there"s no turning back…
Перевод:
…Ты заберешь мою жизнь, но я тоже заберу твою
Ты выстрелишь из мушкета, но я проколю тебя
Так, когда ты будешь ждать следующей атаки
Тебе лучше выстоять, другого пути нет…

В данном примере абсолютная форма притяжательного местоимения содержится в первой строке. You"ll take my life, but I"ll take yours too - Ты заберешь мою жизнь, но я тоже заберу твою . Здесь она выступает в роли дополнения.

4) Рассмотрим слова песни шотландского исполнителя Al Stewart - Year of the Cat (Год кота).

… She doesn"t give you time for questions
As she locks up your arm in hers
And you follow "till your sense of which direction
Completely disappears…
Перевод:
…Она не дает тебе времени для вопросов
Пока она удерживает твою руку в своей
И ты последуешь за ней, пока твое чувство ориентации
Полностью не исчезнет…

В этом примере обратите внимание на вторую строку: As she locks up your arm in hers – Пока она удерживает твою руку в своей (ее) . Здесь показан перевод местоимения свой , который заменен притяжательным местоимением hers . Подобные примеры приводились в теоретической части.

5) Изучим строки песни с Евровидения 2011 боснийского певца Dino Merlin - Love in Rewind (Любовь на перемотке).

You"ll just find two, three songs of mine
Hundred worries of mine
Your love, your love in rewind
You"ll just find two, three songs of mine…
Перевод:
Ты найдешь только две, три моих песни
Сотни моих переживаний
Твоя любовь, твоя любовь на перемотке
Ты найдешь только две, три моих песни…

В данном примере вы видите использование абсолютной формы притяжательных местоимений в сочетании of mine . You"ll just find two, three songs of mine - Ты найдешь только две, три моих песни .

На этом практическая часть заканчивается, и теперь вы знаете, как правильно употреблять абсолютную форму притяжательных местоимений. Слушайте любимые композиции и повторяйте необходимые правила, совмещайте приятное с полезным.

Из этого урока необходимо запомнить следующие слова:

coat – куртка, пальто
classmate ["kla:smeit] - одноклассник
cloth - ткань
to sew - шить, пришивать
warmth - тепло
feather ["feðə] - перо (у птиц)
trooper ["tru:pə] - солдат
musket ["mʌskit] - мушкет
to run through – прокалывать, проткнуть, пронзить (чем-л.)
attack [ə"tæk] - атака, наступление
to follow - следовать, идти за
sense – чувство, ощущение
direction - направление
completely - вполне, всецело, полностью
to disappear - исчезнуть (перестать существовать)
song - песня
rewind - перемотка

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
ПОДЕЛИТЬСЯ: