Образовательный портал - Kuveys

Выражение «не видно ни зги» используется в качестве самостоятельной фразы для описания непроглядной тьмы, когда вокруг ничего не видно. О происхождении этого выражения до сих пор спорят языковеды. Полемику у них вызывает слово «зга», которое больше не употребляется в современном русском языке, но используется в этом фразеологическом сочетании.

Что означает «зга»?

Однозначного ответа нет. В своём толковом словаре Владимир Даль объясняет значение слова «зга» как «темь, потёмки, темнота». Даль также высказал предположение, что слово «зга» представляет собой сокращение слова «стега» («стезя»), что значило в старом языке «тропа, дорога». Такую же этимологию поддерживали многие крупные учёные. По мнению большинства исследователей (Станислав Микуцкий, Александр Потебня, Франц Миклошич, Алексей Соболевский, Алексей Шахматов и др.), «зга» - это действительно сокращение от древнерусских слов «стега», «стезя», которые означают «тропа, путь, дорожка».

Российский и советский этнограф Дмитрий Зеленин считал, что слово «зга» имеет первоначальное значение «искорка». Раньше жители Рязани про искру от костра либо от ударов железа о камень говорили «згинка», а на Дону искру называли «згрой».

После выхода многотомного «Словаря русских народных говоров» обнаружилось, что в одном из псковских говоров згой называют кольцо у дуги, через которое продет повод лошадиной упряжи. Поэтому в последнее время происхождение выражения объясняют ещё одним вариантом. Зга — это «колечко у лошадиной дуги», которое крепится к хомуту, через него продеваются вожжи, чтобы они не болтались. Колечко на дуге лошади настолько маленькое, что в темноте его трудно заметить.

Некоторые языковеды считают, что «зга» происходит от глагола «стегать» и означает прут, хлыст, которым погоняли лошадей. Ни зги не видно — тьма такая, что даже стеги, то есть прута или хворостины, хоть поднеси к самым глазам, а не видно. В современном русском языке слово исчезло после замены словами «кнут» и «плеть».

Знакомое всем выражение «». Что такое зга? Советский филолог Р. А. Будагов объясняет слово «зга» так: «Говорящий на современном русском языке уже не знает «зга», но понимает выражение «», то есть совсем ничего не видно. Следовательно, ЗГА, неясное само по себе, продолжает жить в опреде­ленном фразеологическом сочетании».

Поэт Марк Соболь в стихотворении «Зимняя ночь» писал:

А за окнами сыпучая с ног валящая пурга,

Зги не видно…

Знать бы к случаю,

Что оно такое - зга?

Очень интересно проследить, как у наших писателей и в наших словарях по-разному понимается и объясня­ется это слово. Д. Н. Ушаков в своем словаре не приво­дит отдельно слова «зга», но отмечает выражение «», указывая, что оно существует только в этом сочетании - «не видно».

Но это не всегда так: без этого сочетания оно есть у некоторых наших писателей. Вот, например, в рассказе Бориса Лавренева «Выстрел с Невы»: «…мутная зга шторма».

У Веры Пановой в рассказе «Володя»: «На лестнице было черным-темно - ни зги».

Наши филологи предполагают происхождение «зги» от СТЕГА, СТЬГА, СТЕЗЯ, то есть тропа, путь, дорога.

Вот и у Маяковского в стихотворении «Тропики» со­поставлено:

ни зги, ни тропки.

И в поэме «Русские женщины» Н. А. Некрасова:

Звенит колокольчик, ни зги не видать.

У А. Н. Толстого, в сказочке «Муравей»: «Над боло­том туман стелется… зги не видно, сбился муравей с дороги».

И в «Мертвых душах» Н. В. Гоголя: «Селифан, не видя зги, направил лошадей прямо на деревню».

И тут сопоставление: зга - дорога.

Есть старое ходячее выражение: «для того слепой плачет, что и зги не видит!» Тут важен союз «и», то есть даже дороги не видит!

Но яснее всего у Владимира Даля: «Слепой слепого водит, а оба зги не видят».

Существуют и другие мнения. Связывают происхож­дение этого слова с диалектным ЗГА - искра.

В рассказе «Сутуловские святки» А. Г. Малышкина: «…вьюга хлестала по лицу, и у глаз вспыхивали синие зги», то есть искры.

Называли «згой» и колечко у дуги: «В темноте у ду­ги зги не видать».

Кстати, не делайте ошибок в выражении ««, а то некоторые пытаются найти «не видно не зги «. Правильным будет именно первый вариант.

Лингвисты утверждают,что большинство крылатых выражений,которые используются в разговорной речи вообще не имеют достоверных и четких источников своего происхождения.До сих пор такая идиома,как "не видно ни зги " вызывает у маститых ученых горячие споры о своем происхождении.Точнее будет сказать,не вся фраза целиком,а такое крохотное слово,как "зги". Именно из за этого таинственного слова,точный смысл этой идиомы теряется в тумане.

В этой статье будет проведен анализ,что же такое эта загадочная "зга " и куда она постоянно прячется,когда ее не видно.

История возникновения выражения "не видно ни зги".

Первая версия.
Некоторые историки склонны считать происхождение слова "зга" от таких древнерусских слов,как "стезя" или "стега". Эти старинные слова обозначают дорогу,путь,тропу.
Если предположить,что именно этим словам обязано возникновению слова "зга",то тогда остается несколько вопросов касающихся семантики(языковое значение).

Вторая версия .
Другие ученые уверены,что слово "зга" произошло от слова "згинка". Которое обозначает "крошку","искру".
Ведь в народе иногда говорят "зги божьей не видно",отсюда можно сделать простой вывод,что "зга" обозначает свет.
Поэтому,когда люди говорят,"что не видно не зги",они имеют ввиду,что вокруг них полная темнота.
Однако встречается и такой фразеологизм,как "не зги хлеба нет". То есть в эта идиома подразумевает,что не осталось ни одной частицы хлеба.

Третья версия .
Еще один вариант появления слова "зга" возможно произошел от старинного русского слова "пазгать",который означает "сильно гореть","пылать".
Это опять нас приводит к слову "искра". Возможно имеется ввиду те искры и вспышки света,которые видит каждый человек прикрыв глаза.Даже слепые видят эти вспышки света.
Из этого можно сделать вывод,что фразеологизм "не видно ни зги " означает,что вокруг настолько темно,что такой темноты не видят даже слепые люди.

Четвертая версия .
Возможно слово "зга" произошло от старинного русского глагола "стегать",то есть хлестать плеткой своего скакуна.Значит смысл данного слова будет таков:не видя предмета,который крепко зажат в руке.Поскольку "стега" - это хворостина,бич,кнут или прут.

Пятая версия .
По мнению исследователей эта версия наиболее вероятна."Зга" так называлось специальное кольцо в которую продевалась конская упряжь,что бы не мешала наезднику и не болталась попусту.Когда ямщик пытался распрячь свою добрую лошадку,а вокруг стояла полная темнота,то он произносил "не видно ни зги ".

когда я учился в школе я понимал это как тропинка редко хоженая едва заметная, в забытом людьми месте давно, а вот толк
НИ ЗГИ НЕ ВИДНО
"Хоть глаз выколи", "тьма кромешная", "тьма египетская" и "ни зги не видно" - так образно мы можем сказать о густой, непроглядной темноте.
Но что такое "зга", которую никогда не бывает видно? Это известно не многим.
Кстати, о происхождении этого слова спорят до сих пор даже языковеды. Одни считают, что "зга" - название металлического колечка на дуге лошади и что, говоря "ни зги не видно", русские люди хотели сказать: так темно, что не видно даже этого колечка.
Другие утверждают, и боле доказательно, что "зга" - это не что иное, как претерпевше ряд изменений слово "стьга", то есть дорога, тропа. В некоторых наречиях и сейчас в значении "дорога" употребляется слово "стега", откуда, в частности, и образовано уменьшительное "стёжка". Вспомните, есть даже песенка, которая начинается так: "Позарастали стёжки-дорожки. "
Вот и получается, что выражение "ни зги не видно" означает: "так темно, что не видно тропки, дорожки". И тогда ясным становится и смысл такой, например, пословицы, которую сторонники "колечка на дуге лошади" не могли объяснить: "Слепой слепца водит, а оба зги не видят".
8 годов назад от Оля Солодова

Не видно ни зги. = Ничего не видно. Устойчивое сочетание (фразеологизм) в современном русском не разлагается. Не обязательно знать значение слова ЗГА, если Вы не специалист- филолог.

8 годов назад от Станислав Михайлов

«зга» в выражении «ни зги не видно» - это искажённое слово «стезя» (дорога, от древнерусского варианта

8 годов назад
от Earl Green

Выражение (ни) зги не видно, (ни) зги не видать означает "ничего не видно", "непроглядная тьма". Буквальный смысл его неясен ввиду неопределенности значения слова зга. Слово это было предметом научных обсуждений и споров еще со времен адмирала А. С. Шишкова, который в своем знаменитом «Разсуждении о старом и новом слоге Российского языка» глубокомысленно вопрошал: «Какое знаменование имет на французском языке слово зга? »29.
С тех пор на невидимую згу было пролито немало этимологического света.

По мнению большинства исследователей (С. П. Микуцкий, А. А. Потебня, Ф. Миклошич, А. И. Соболевский, А. А. Шахматов и др.) , зга - это сокращение древнего *стьга, стега "тропа", "путь" (у Ф. Миклошича также "дорога") , с которым сопоставляют др. -рус. стьза, "тропа", "направление", "путь", диалектные формы стега, стезя, стёжка - по толкованию В. И. Даля, "тропа, тропинка, дорожка, торёнка, пеши проторённая" укр. стежка, белор. сцёжка, польск. sciezka, чеш. steze, stezka, слвц. stezka, с. -хорв. стза, словен. stez, болг. диал. стега; лтш. stiga, др. -в. -нем. steiga, гот. staiga, алб. shtek "тропа, дорожка" и т. п.

8 годов назад от Азат Зайруллин

Во всех языках мира существуют фразеологизмы. Это такие устойчивые фразы, которые несут один общий смысл.

Многие из фразеологизмов невозможно понять, не зная истории их происхождения. Так происходит потому, что некоторые слова в составе выражений пропадают из современной речи.

Фразеологизмы с устаревшими словами в составе называют фразеологическими сращениями. Их нельзя разбивать на части, иначе они превратятся в бессмысленный набор слов. Примеры сращений: бить баклуши, и пр.

Что означает выражение "не видно ни зги", нельзя понять с первого раза. И почему её не видно? Для ответа на эти вопросы необходимо обратиться к этимологии, то есть к истории происхождения слова.

Значение

Фразеологизм "ни зги не видно" употребляется в нескольких значениях:

Что же такое "зга"? Обратимся к этимологии.

Происхождение

Лингвисты спорят на тему того, откуда пришло слово "зга" и что оно обозначает. Некоторые считают, что этим словом русские люди называли колечко на дуге у лошади. Однако как тогда объяснить пословицу: "Слепой слепца водит, а оба ни зги не видят"? Приверженцы этой версии не могут ответить на этот вопрос. Именно поэтому она наименее популярна.

Другие языковеды утверждают, что "зга" - это претерпевшее временные изменения слово "стьга". Это слово имело значение "тропа, дорожка".

Эта теория объясняет пословицу, о которой шла речь выше: слепой водит слепого, но они оба ничего не видят, даже дорожки. Выходит, что значение фразеологизма "ни зги не видно" - "не видно ничего, даже дороги". Такая версия имеет под собой больше оснований.

Синонимы

Значение фразеологизма "ни зги не видно" можно передать другими устойчивыми выражениями. Описать темноту можно следующими фразеологизмами:


Антонимы

Противоположное значение фразеологизма "ни зги не видно" также можно выразить фразеологизмами.

"Как на ладони" - основной антоним данной фразы. Он имеет значение "видно отчетливо, ясно". По одной из версий выражение пошло из ясновидения. Гадание на ладони якобы помогает увидеть жизненный путь человека, его характер и убеждения.

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
ПОДЕЛИТЬСЯ: